Si jamais j'oublie Lyrics by Zaz from the Si Jamais J'Oublie album - including song video, artist biography, translations and more: Rappelle-moi le jour et l'année Rappelle-moi le temps qu'il faisait Et si j'ai oublié, Tu peux me secouer Et s'il… Vertaling van 'Si jamais j'oublie' door Zaz van Frans naar Servisch Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 简体中文 한국어 Si Jamais Joublie Piano chords by Zaz - Amchords. A -. A +. Edit. Simplified. Fixed Font. Key: G. Intro G Rappelle-moi le jour et l'année G Rappelle-moi le temps qu'il faisait Em Et si j'ai oublié, Am Tu peux me secouer, C Et s'il me prend l'envie d'm'en aller G Enferme-moi et jette la clé Em Aux piqûres de rappel Am Dis comment je Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai passées Les guitares et les cris Rappelle-moi qui je suis, pourquoi, je suis en vie Si jamais j'oublie les jambes à mon cou Si un jour je fuis Rappelle- moi qui je suis, ce que je m'étais promis Rappelle-moi mes rêves les plus fous Rappelle-moi ces larmes sur mes joues Et si j'ai oublié, combien j G Si jamais j'oublie, les jambes à mon cou, Em Si un jour je fuis. Rappelle-moi q C ui je suis, ce G que je m'étais prom D is. Outro. G Si jamais j'oublie, les nuits que j'ai pa Em ssées, Les. guitares et les cris. Rappelle-moi C qui je suis, pour G quoi, je suis en D vie. G Rappelle-moi le jour et l’année…. Remind me what the weather was. And if I have forgotten it. You can jolt my memory. And if I am seized with the desire to get away Lock me in and throw away the key. Using memory injections. Tell me what I am called. Chorus: If ever I forget the nights I spent. The guitars and the screams. Si jamais j'oublie Lyrics by Zaz from the Sur la Route album - including song video, artist biography, translations and more: Rappelle-moi le jour et l'année Rappelle-moi le temps qu'il faisait Et si j'ai oublié, Tu peux me secouer Et s'il… — pjevaju Zaz "Si Jamais J'oublie" tekst i prijevodi. Otkrijte tko je napisao ovu pjesmu. Saznajte tko je producent i redatelj ovog glazbenog spota. "Si Jamais J'oublie" skladatelj, tekstovi, aranžmani, platforme za streaming i tako dalje. "Si Jamais J'oublie" je pjesma izvedena na francuski. sag wie ich heiße. Refrain: Wenn ich jemals die Nächte vergesse, die ich verbracht habe, die Gitarren und das Schreien, erinnere mich daran, wer ich bin, warum ich lebe. Wenn ich jemals vergesse, die Beine unter den Armen, wenn ich eines Tages fliehe, erinnere mich daran, wer ich bin, was ich mir versprochen habe. Vertaling van 'Si jamais j'oublie' door Zaz van Frans naar Indonesisch Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 X18H. Z, ZAZ ZAZ - Aux detenteurs A l'heure où mon esprit me parle D'une inconscience organisée Par ceux qui dirigent les quidams Vers un futur décomposé. Où le contrôle est acide Et l'monopole à l’élite Qui monte sur sa coupole maudite 2011, Zaz Z, ZAZ ZAZ - Laissez-moi Ecrasé comme un mythe À qui l’on n’aurait pas donné d’allant Si vous me pensez toute petite, C’est que vous n’êtes pas bien galant, Ah, Ah ! Laissez-moi ! Ah, Ah ! Perturber les cimes ! Et me rendre à mon émoi 2013 Z, ZAZ ZAZ - J'arrive pas J'arrive pas à faire autrement que de me fondre dedans Et de tout ressentir, subtil, des gestes sincères en colère Qui sommeillent et qui veillent L'odeur sensible des êtres hostiles, l'aigreur des gens me gêne. Je n'arrive pas à faire semblant d'être vraie Quand des pensées austères me transpercent le cœur, Me glacent, laissent place à la stupeur, à la pauvreté du sentiment, Z, ZAZ ZAZ - Champs-Elysees Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui N'importe qui ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser Aux Champs-Élysées, aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Élysées Joe Dassin Z, ZAZ ZAZ - Coeur Volant Animer, à la vie, les songes, les couleurs, voir la lune, les étoiles, tout se retrouve à nouveau. Serpentant les ruelles, dans l'oubli, dans la peur, petit génie aux doigts de fée, fixant les heures, ouvrant ses ailes, 2011, Zaz, Hugo i jego wynalazek Z, ZAZ ZAZ - Ton rêve Qu'est-ce que t'en dis si on changeait tout lundi on aura alors l'effort de ne plus vivre dans l'envie Et si ce qu'on dit ne veut plus rien dire jeudi on aura encore le corps pour recommencer samedi Z, ZAZ ZAZ - Wapi yo Tango ngaï na lelaka Moto andima ngaï te Tango ngaï na belelaka yo Wapi yo Mayi ya miso ekotanga Bolingo na ngaï akeyi eh Nani akoyembela ngaï nzembo Lokua Kanza Z, ZAZ ZAZ - La Parisienne Lorsque je suis arrivée dans la capitale J'aurais voulu devenir une femme fatale Mais je ne buvais pas, je ne me droguais pas Et je n'avais aucun complexe Je suis beaucoup trop normale, ça me vexe Je ne suis pas parisienne Ça me gêne, ça me gêne 1976, Marie-Paule Belle Z, ZAZ ZAZ - Le Retour Du Soleil Quand on parle de héros, que dire de ces hommes, Qui vivent sous le manteau, et qui ne sont personne? Ils gardent l'insolence, contre l'ordre établi, La désobéissance comme un dernier défi. Quand on parle de héros, que dire de ces femmes, Qui vivent sous le fardeau d'un état animal? Elles gardent leurs sanglots au creux le leurs mains nues, 2013, ZAZ Z, ZAZ ZAZ - A Paris A Paris, quand un amour fleurit Ça fait pendant des semaines Deux cœurs qui se sourient Tour ça parce qu'is s'aiment, à Paris Aur printemps, sur les toits les girouettes Tournent et font les coquettes Avec le premier vent 1949 Z, ZAZ ZAZ - En rêve Du vert pour le feuillage, et du marron foncé pour le tronc Ça c'est du barbouillage, t'as dépassé tes traits, te dit-on Surtout ne pas pas pas, s'écarter des règles, pas de création Pour rentrer dans leurs cases, mais sache que comme toi 2013 Z, ZAZ ZAZ - La part d'ombre Un vieux banc, au bord de la mer, Je m’assois pour regarder devant Pour sentir, pour me taire, Ecouter les secrets du vent. C’est alors qu’elle s’est avancée, Elle s’est⊂⊃ise à côté de moi, D’un air sûr, elle s’est présentée, 2013 Z, ZAZ ZAZ - Si jamais j'oublie Rappelle-moi le jour et l'année Rappelle-moi le temps qu'il faisait Et si j'ai oublié, Tu peux me secouer Et s'il me prend l'envie d'm'en aller Enferme-moi et jette la clé Aux piqûres de rappel 2015 Z, ZAZ ZAZ - J'ai Deux Amours On dit qu'au dela des mers La-bas sous le ciel clair Il existe une cite Et sous les grands arbres noirs Chaque soir Vers elle s'en va tout mon espoir J'ai deux amours 1930, Gospel Choir Z, ZAZ ZAZ - Dans Mon Paris Dans le Paris des pe⊂⊃ quartiers Oubliez les touristes, Les cartes postales et leurs vieux clichés La tour Eiffel s'la joue aux yeux des passants Mais moi j'vous emmène à Ménilmontant V'nez prendre un p'tit verre, vous êtes mes invités Dans le Paris des gens ordinaires Maurice Chevalier Z, ZAZ ZAZ - L'oiseau Je connais les brumes claires La neige blanche et les matins d'hiver Je voudrais te retrouver Le lièvre blanc qu'on ne voit jamais Mais l'oiseau, l'oiseau s'est envolé Et moi jamais je ne le trouverais Si jamais je rencontrais ZAZ Z, ZAZ ZAZ - Petite Marie Petite Marie, je parle de toi Parce qu'avec ta petite voix Tes petites manies, tu as versé sur ma vie Des milliers de roses Petite furie, je me bats pour toi Pour que dans dix mille ans de ça On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli Que des milliers de roses 1974, Francis Cabrel Z, ZAZ ZAZ - Je rentre Si les arbres ont grandi, du portail où je suis Je vois dans le jardin balançoires et toboggans. Je sonne sans réponse, je n'attends pas, je fonce, J'emprunte le chemin, pas de chien méchant. Je rentre chez moi, je veux dire chez eux Je ne reste pas ou juste un petit peu. Je rentre chez vous, comme c'était chez moi 2013, Zaz Z, ZAZ ZAZ - Je saute partout J'sais pas ce que la vie vous raconte Tous les matins la fièvre monte J'suis née dans une tasse de café Un puits d'gingembre dans une théière J'aime bien la tempête,la grande marée J'adore l'orage mais surtout pas la guerre J'aime quand ça pète, quand ça explose 2011 Z, ZAZ ZAZ - Pray the sunshine Trop souvent j'me laisse aller à la dérive J'donne du pouvoir aux pensées négatives Je les laisse m'envahir, dicter mon présent J'me retrouve victime de mon propre choix, c’en est navrant On m'a pas donné la clé Du coup j'me suis laissée éduquer Dans des scénarios mauvais En croyant que j'étais juste un maître sans pouvoir sans magie sans rien 2011, Zaz, Pray the sunshine Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Zaz Piosenka: Si jamais j'oublie •Album: Sur la route (2015) Tłumaczenia: albański (gegijski), angielski #1 ✕ tłumaczenie na hiszpańskihiszpański/francuski A A Si me olvido Wersje: #1#2 Recuérdame el día y el año Recuérdame el clima que hacía Y si lo olvidé Me puedes hacer reaccionarY si me agarran ganas de irme Enciérrame y pon la llave A donde hay inyecciones de estímulo Di como me llamoEstribillo: Si alguna vez me olvido las noches que pasé Las guitarras y las voces, Recuérdame quién soy Por qué vivoSi alguna vez me olvido cómo huir pero un día me voy, Recuérdame quién soy Lo que me prometíRecuérdame mis sueños más locos Recuérdame esas lágrimas en mis mejillas y si lo olvidé cuánto amo cantar...Estribillo: Si alguna vez me olvido las noches que pasé Las guitarras y las voces, Recuérdame quién soy Por qué vivoSi alguna vez me olvido cómo huir pero un día me voy, Recuérdame quién soy Lo que me prometíSi alguna vez me olvido cómo huir pero un día me voy, Recuérdame quién soy Lo que me prometíEstribillo: Si alguna vez me olvido las noches que pasé Las guitarras y las voces, Recuérdame quién soy Por qué vivoRecuérdame el día y el año... francuski francuskifrancuski Si jamais j'oublie ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Si jamais j'oublie” Kolekcje zawierające "Si jamais j'oublie" Music Tales Read about music throughout history tłumaczenie na polskipolski/francuski A A Jeśli kiedykolwiek zapomnę Przypomnij mi dzień i rok, przypomnij mi jaka była pogoda i jeśli bym zapomniała, możesz przyjść mi z będę miała ochotę sobie pójść, zamknij mnie i wyrzuć klucz. Uszczypnij, żeby przypomnieć, powiedz, jak się nazywam. Refren: Jeśli kiedykolwiek zapomnę noce, które spędziłam, gitary i krzyki, przypomnij mi, kim jestem, ponieważ ja kiedykolwiek zapomnę jak uciekać jeśli pewnego dnia ucieknę, przypomnij mi, kim jestem, to, co sobie obiecałam. Przypomnij mi moje najbardziej szalone sny, przypomnij mi te łzy na policzkach, i jeśli bym zapomniała, jak kochałam śpiewać...Refren: Jeśli kiedykolwiek zapomnę noce, które spędziłam, gitary i krzyki, przypomnij mi, kim jestem, ponieważ ja kiedykolwiek zapomnę jak uciekać jeśli pewnego dnia ucieknę, przypomnij mi, kim jestem, to, co sobie mi, kim jestemJeśli kiedykolwiek zapomnę jak uciekać jeśli pewnego dnia ucieknę, przypomnij mi, kim jestem, to, co sobie Jeśli kiedykolwiek zapomnę noce, które spędziłam, gitary i krzyki, przypomnij mi, kim jestem, ponieważ ja mi dzień i rok... Ostatnio edytowano przez w-cztery-oczy dnia sob., 02/07/2016 - 19:50 Twoja ocena: żaden Average: 5 (1 vote) francuski francuskifrancuski Si jamais j'oublie Si j'étais l'amie du bon Dieu Si je connaissais les prières Si j'avais le sang bleu Le don d'effacer et tout refaire Si j'étais reine ou magicienne Princesse, fée, grand capitaine D'un noble régiment Si j'avais les pas d'un géant Je mettrais du ciel en misère Toutes les larmes en rivière Et fleurirais des sables Où filent même l'espoir Je sèmerais des utopies Plier serait interdit On ne détournerait plus les regards Si j'avais des milles et des cents Le talent, la force ou les charmes Des maîtres, des puissants Si j'avais les clés de leurs âmes Si je savais prendre les armes Au feu d'une armée de titans J'allumerais des flammes Dans les rêves éteints des enfants Je mettrais des couleurs aux peines J'inventerais des Éden Aux pas de chances, aux pas d'étoiles, aux moins que rien Mais je n'ai qu'un cœur en guenille Et deux mains tendues de brindilles Une voix que le vent chasse au matin Mais si nos mains nues se rassemblent Nos millions de cœurs ensembles Si nos voix s'unissaient Quels hivers y résisteraient ? Un monde fort, une terre âme sœur Nous bâtirons dans ces cendres Peu à peu, miette à miette Goutte à goutte et cœur à cœur Peu à peu, miette à miette Goutte à goutte et cœur à cœur

zaz si jamais j oublie tekst